今年的春天,意外的多变;今年的夏季,意外的炎热。也许是因为我没有享受到空调的庇护,让我有机会切身的感受到这个夏天的热度。但我更愿意相信,是地球生病了,地球在发烧。我始终认为,中国的经济的高速发展以牺牲环境消耗大量能源为代价。我不敢相信明天会更美好。中国的中小企业大都没有处理污水和废气对环境造成的伤害,更别说中国政府在控制二氧化碳排放量上作出的努力了。我所在的小镇有四五个水泥厂和一个火电厂,离我住的地方不到一千米就有一个水泥厂,每当夏天的南风刮来的时候,我就不敢开窗户,不然一天下来,被子和地上就会有薄薄的一层灰,这就是亲历的环境污染。火电厂是九十年代末建的,以前那个高高的烟囱排放的是白白的气体,现在看到他们在排放黑乎乎的气体,估计是那个淋水的烟气过滤系统不工作了,国有企业体制下也没有人管排出的气体是否对环境有害,他们照样排放照样发电照样有工资领。也不知道环境保护的工作是由政府哪个部门来管的,投诉到哪里才会有成效。
真希望越来越多的人关心环境保护,环境污染真的离我们很近,保护地球的不是用一场共产党式的轰轰烈烈的运动就可以迅速见到成效的事。环境保护不能用“平时不烧香,急时抱佛脚”的办法。
下面是我从VCD里压缩出来的迈克.杰克逊的Earth Song,也许你听了会流泪,也许你会麻木。无论怎样,感谢你看到这篇日志。
EarthSong的歌词:
What about sunrise
想想那阳光
What about rain
想想那雨
What about all the things
想想它们的全部
That you said we were to gain…
你认为我们所应该得到的一切
What about killing fields
想想那死去的土地
Is there a time
那是曾经
What about all the things
想想它们的全部
That you said was yours and mine…
你认为属于你和我的一切
Did you ever stop to notice
难道你已经闭上了眼睛
All the blood we′ve shed before
看不见我们犯下的重重血债
Did you ever stop to notice
难道你已经塞上了双耳
The crying Earth the weeping shores?
听不见地球母亲的点点波泪滴Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah AaaaaaaaahWhat have we done to the world
想想我们所做的一切
Look what we′ve done
看看我们做了什么
What about all the peace
想想漫天的平和
That you pledge your only son…
你承诺给儿子的一切
What about flowering fields
想想那花的园地
Is there a time
那是曾经
What about all the dreams
想想所有的梦想
That you said was yours and mine…
你认为属于你和我的一切
Did you ever stop to notice
难道你已经闭上了眼睛
All the children dead from war
看不见战场里孩子飘荡的灵魂
Did you ever stop to notice
难道你已经塞上了双耳
The crying Earth the weeping shores
听不见地球母亲的点点波泪滴Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah AaaaaaaaahI used to dream
我曾经有一个梦想
I used to glance beyond the stars
我曾经仰头张望那美丽的星空
Now I don′t know where we are
现在我失去了自己的方向
Although I know we′ve drifted far
虽然我已经知道偏离得太远太远Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah AaaaaaaaahHey, what about yesterday
昨天怎么办
(What about us)
What about the seas
海洋怎么办
(What about us)
The heavens are falling down
天堂正在坠落
(What about us)
I can′t even breathe
我已经无法呼吸
(What about us)
What about the bleeding Earth
想想哭泣的地球
(What about us)
Can′t we feel its wounds
我们感受不到它的伤痛
(What about us)
What about nature′s worth
自然的价值是什么
(ooo, ooo)
It′s our planet′s womb
它是星球的子宫
(What about us)
What about animals
动物怎么办
(What about it)
We′ve turned kingdoms to dust
我们让王国化为烟尘
(What about us)
What about elephants
大象怎么办
(What about us)
Have we lost their trust
我们失去了它们的信任
(What about us)
What about crying whales
想想哭泣的抹香鲸
(What about us)
We′re ravaging the seas
我们蹂躏了海洋
(What about us)
What about forest trails
那森林又该如何
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
欲望烧毁了一切
(What about us)
What about the holy land
想想神圣的土地
(What about it)
Torn apart by creed
信条被随意撕毁
(What about us)
What about the common man
想想普通的人们
(What about us)
Can′t we set him free
谁能还给他们自由
(What about us)
What about children dying
想想孩子的亡魂
(What about us)
Can′t you hear them cry
难道你听不到他们哭泣声
(What about us)
Where did we go wrong
我们将要堕落到何处
(ooo, ooo)
Someone tell me why
有人能告诉我吗
(What about us)
What about babies
婴儿怎么办
(What about it)
What about the days
时间怎么办
(What about us)
What about all their joy
他们究竟在笑什么
(What about us)
What about the man
人们在干什么
(What about us)
What about the crying man
想想哭泣的人们
(What about us)
What about Abraham
想想伟大的亚伯拉罕
(What was us)
What about death again
想想灭绝的重现
(ooo, ooo)
Do we give a damn
那是他们的末日吗?
这首歌我是一直都喜欢的。
另一首 heal the world 也不错
支持,传播一下
呵呵,看看这个
http://www.huaye.org/blog/article.asp?id=17
列侬的imagine更有意义!
http://music.qingdaonews.com/kala/upload/90191215_8890.mp3
Zola后面的字幕是用movie maker制作的吧~
正是movie maker,用movie maker做压缩的事情很方便,可以压缩出指定大小的文件,省得安装Premiere。
加字幕的事还是用adobe的Premiere来做比较专业。
列侬的 imagine :
http://music.qingdaonews.com/kala/upload/90191215_8890.mp3
Imagine there’s no Heaven
想象一下没有天堂的存在
It’s easy if you try
如果你尝试去做是很容易办到的
No hell below us
在我们之下没有地狱
Above us only sky
我们的头上只有天空
Imagine all the people
想象一下所有人
Living for today
只为今天而活
Imagine there’s no countries
想象一下没有国家之分
It isn’t hard to do
这不是很难做到的是事
Nothing to kill or die for
没有东西给你来杀或者为它而死
And no religion too
也没有宗教
Imagine all the people
想象一下所有人
Living life in peace
活在和平之中
You may say that I’m a dreamer
你可以所我是个爱做梦的人
But I’m not the only one
可是我不是唯一一个
I hope someday you’ll join us
我希望有一天你会加入我们
And the world will be as one
那世界就会成为一个
Imagine no possessions
别想象财产
I wonder if you can
我怀疑你能够办到
No need for greed or hunger
对贪婪或饥饿的没有需要
A brotherhood of man
人们的团体
Imagine all the people
想象所有的人
Sharing all the world
分享这个世界
呵呵,下面的翻译,比较准确一些!
Imagine
幻想世上并没有天堂
这很容易,只要你试试看
在我们下面没有地狱
在我们上面只有天空
想像所有的人
都为今天而活
想像这世上没有国家
试试看,这并不难
没有杀戮或牺牲
也没有宗教
想像全人类
都生活在和平之中
想像世上没有占有
我想你可能做不到
不再贪婪,没有饥饿
四海皆兄弟 想像全人类
共同分享这世界
你可以说我在作梦
但我不是唯一的一个
但愿有一天,你能加入我们
世界就能合而为一
幻想(约翰 列侬)
试一下,幻想没有天堂的世界,
其实很容易,
我们的脚下再没有地狱,
抬头仰望,唯见一片天。
幻想大家为了今生今世而活着…
幻想一下没有国度的世界,
其实不难,
无人被杀戮或者为之而死,
甚至没有宗教的一席之地,
幻想大家在和平中活着、生存着…
你会说我在做梦,
不过我却不是唯一的梦者,
我期望有一日有你的同行,
那就是天下大同日了。
幻想没有私有制的一天,
如果你能做到,我唯有惊叹,
不见了贪婪与饥饿,
人间唯有兄弟情谊。
幻想这个世界被全人类共同分享…
你会说我在做梦,
不过我却不是唯一的梦者,
我期望有一日有你的同行,
那就是天下大同日了。
这首歌超越了听觉
不象普通的流行歌曲一样没有内涵,
希望通过这首歌曲的影响力唤起人们保护地球的心!~
第一次听这首歌的时候就有很深的感触
现在看了MV有一种很震撼的感觉,但愿每个人都能从自己身边做起吧
你的感受如何呢?
爱护环境从我做起
我高中时在家听了杰克逊的专辑,特别是那首地球之歌,让我很感动,特别是MV。我想应该有更多的人关注我们仅有的地球
我相当喜欢!!
最好还是别把歌词翻译,
原汁原味,
自己体会—
第一次给我的感受是那样的强烈,从来没有过的镇咳的感觉在迈克杰克逊的演绎下是那样的充满味道,我渴望再一次的能听到我们的国家能出现这样的一位很了不起的人物,我真希望能再一次的深刻的体味人生
谢谢你“`很感动
非常感动